汽车线束的英文名叫Wireharness。我们在词典里面搜Wire harness的话,词典会显示马具,挽具的意思。小伙伴们就会想,这又跟线束有什么关联呢?
汽车的发明取代了马车,所以最早的汽车也类似于马车,而发动机则相当于马匹。至今功率的单位还用匹或马力表示。
1908年,美国人首先在汽车上使用了蓄电池点火系统,开启了汽车电气化的新时代。1912年凯迪拉克相继在轿车上采用了直流发电机和起动机,不久汽车上开始逐步采用照明系统、电喇叭、音响、空调等等,汽车电路布线系统越来越复杂。
汽车电器需要导线去连接,自从点火系统的应用,在汽车的发动机周围开始出现了若干布线。这些布线使人们想起了马车的挽具和缰绳,英语叫harness,所以形象的叫它电线的缰绳(wireharness),意译成中文叫线束。所以在英语中Wire harness 这个词是特指汽车线束的,其它电力、电气及电子方面的线束则不称为harness。通常会称为wiringsystem 或 circuit group 等。
电工方面的权威标准IEC 60050《电工术语》没有线束这个词条,但收录了“布线系统”(编号:826--15—01)这个词条,摘录如下:
wiring system 布线系统
Assemblymade up of one or more insulated conductors, cables or busbars and the partswhich secure their fixing and, if necessary, their mechanical protection
由一个或多个绝缘的导体、电缆或母线,和确保它们固定和如果需要对它们起到机械保护的部件组成的组件。
可以看出,IEC 对于布线系统的定义,用在线束上也是恰如其分的。
IEC 较早的一部汽车高压线束的标准IEC60783:1984 的题目叫:Wiring and connectors for electric road vehicles,也没有提到harness。
由于harness 这个词是俗称,所以在英文中正式场合一般也是不常采用,即使是汽车方面的相关标准的名词术语目前也几乎找不到线束(harness)这个词。
比如美国SAE的有关汽车线束标准的题目均未采用harness这个词,而是采用wiring,如SAEJ163 Low tension wiring and cable terminals and splice clips标准根本没有提到harness,SAEJ1673 High voltage automotive wiring assembly design标准提到一次,写的是:ThisSAE Recommended Practice covers the design and application ofprimaryon-board wiring distribution system harnesses to road vehicles.
ISOTC22/SC32 是关于道路车辆电气线束以及关联部件的标准化分技术委员会,其组织名称是:Electricaland electronic components and general system aspects 电气电子零件和通用系统方面。
总之,汽车线束是汽车电路的网络主体,没有线束也就不存在汽车电路。线束是指由铜材冲制而成的接触件端子(连接器)与电线电缆压接后,外面再塑压绝缘体或外加金属壳体等,以线束捆扎形成连接电路的组件。